En el marco del 12° Encuentro Internacional de Clown, Los Banyasos, de Querétaro, presentaron ES FE RARA, Concierto de acorde en sí sosteniendo. Espectáculo de clown excéntrico.
Con elementos de música (principalmente en banjo) magia, acrobacia, malabares y comedia, Alex Pizano y Lars Uribe nos entregan un espectáculo “cómico – mágico – musical”.
Los Banyasos interpretan canciones entre circunstancias cómicas. Algunos números son enriquecidos con malabares, la participación de espectadores e incluso un invitado especial, que resulta ilustrativo en temas musicales.
Se incluyen también números de magia, látigo enmarcado en una ceremonia casi chamánica y pulsadas o mano a mano.
Al finalizar saludaron el público afuera del teatro, sin perder el personaje, sobre todo Lars que es muy expresivo físicamente.
No había visto antes el trabajo de Los Bayasos, había oído decir que es una mancuerna muy bien hecha y así es, es un dúo que funciona muy bien.
El lado negativo, del lado de la organización, es que por error en los boletos pusieron 6:00 pm, cuando la función era a las 7:00, lo que provocó una espera no deseada de una hora adicional para quienes compramos con anticipación, cosa deseable, pues había descuento en preventa.
ES FE RARA nos invita a un acto de fe, que es una cosa rara en sí. Dentro del Encuentro en el Teatro Helénico se presentó solo un día, pero si tienen oportunidad de ver a Los Banyasos no duden en asistir.
ES FE RARA, Concierto de acorde en sí sosteniendo Los Banyasos Autoría, dirección e interpretación: Alex Pizano y Lars Uribe Diseño de iluminación: Jesús Noyola Duración aproximada: 60 minutos
Daniel Kehlmann escribió en 1997 La noche del Ilusionista, su primer novela, estando todavía en la universidad. Con ese título y la portada mostrando una imagen de una película de Georges Méliès de inmediato llamó mi atención.
La novela lleva una narrativa en primera persona, donde el protagonista cuenta su vida, pasando su interés de las matemáticas a la religión y finalmente a la magia como arte escénico. Sin ser un texto filosófico per se, presenta argumentos de porqué se interesó en estos temas, mostrando que los tres son en realidad lo mismo.
Con humor muy sutil se presenta la historia de Arthur Beerholm, su ascenso y descenso por el mundo de la magia, siendo este un reflejo de la vida.
Me llamó particularmente la atención, y es por lo que se incluye en Por los Teatros, un pasaje en el que Arthur explica su concepción de la magia y por qué los magos de trucos fracasan: saben que lo que hacen es falso; así como la explicación de como superar ese fallo. Esas dos páginas pudieran haber sido escritas por alguno de los grandes teóricos de la magia y aquí están dentro de una historia ficticia, pero no alejada de la realidad.
También me pareció interesante la interpretación de la historia de Merlín y Nimué, dando un giro a la tradición en la que Nimué vence a Merlín.
Me parece un libro interesante, por momentos la historia raya en la fantástico, onírico o alucinaciones. En varios momentos creí detectar cuál es «la noche» a la que remite el título y me había creado un final, el cual fue diferente al proporcionado por el autor. Es otra de las virtudes de la novela: va atrapando al lector quien va creando su propia historia.
La noche del Ilusionista Daniel Kehlmann Nocturna Ediciones España, 2015 186 páginas
Portada de The Instant Illusionists and the Cleveland Bunch. Cortesía de Jim Hagy.
Jim Hagy nos ofrece un libro más con la calidad que lo caracteriza: profusamente ilustrado y muy bien documentado. En este volumen describe la escena mágica en Cleveland durante fines del siglo XIX y las décadas iniciales del XX.
Comienza con una exposición de la escena del Vodevil y los llamados circuitos de Lyceum y Chautauqua. Se mencionan las dificultades, usos y costumbres de cada uno de esos inmuebles, la comparación con el “teatro formal” y los problemas que causaban los monopolios.
Posteriormente ofrece datos biográficos de diferentes magos, amateurs y profesionales, que formaron el grupo conocido como el Cleveland Bunch. Algunos siguieron una carrera profesional toda su vida, otros solo por un tiempo, para dedicarse a otros trabajos más redituables o al menos más estables.
Algunos de los magos más influyentes fueron John Grdina, Karl Germain y Stuart Cramer. Varios de los personajes enumerados en el libro deben su carrera mágica a John Grdina. En el caso de Stuart Cramer, se convirtió en el biógrafo de Karl Germain. No solo se proporcionan biografías de magos de Cleveland, somos testigos de las amistades que se forjaban y de un grupo que apoyaba a sus miembros.
El libro va dedicado «Recordando a John Grdina y a todo el Cleveland Bunch, quienes al final de su vida compartieron su entusiasmo y confiaron sus aparatos a un niño pelirrojo que se convirtió en admirador y ahora es autor de sus relatos» (traducción aproximada). Así es. Jim Hagy fue uno de los magos que recibió el apoyo de John Grdina.
Con 328 páginas, de las cuales 42 cubren las 1350 notas, se trata de un libro perfectamente documentado, el trabajo involucró la consulta de cientos de periódicos, revistas, documentos, cartas, libros y grabaciones personales. Está impreso a todo color, lo que permite apreciar muy bien las múltiples fotografías.
Las publicaciones de Jim Hagy acostumbran ser un cuadradito de 18×18 cm, lo cual me parece un formato diferente y muy atractivo.
La primer edición de The Instant Illusionist and the Cleveland Bunch: Dreams of a Vaudeville Life, fue distribuida en la European Magic History Conference, en Gante, Bélgica, en agosto de 2023, siendo una edición limitada de 200 ejemplares. Incluye separador.
Me pareció una lectura muy interesante donde se refleja la pasión de los integrantes del grupo. Se puede atestiguar el arduo camino que recorrieron para posicionarse dentro del mundo de la magia. Un camino que tuvo altibajos con los teatros, sindicatos, los cambios en el vodevil y la llegada del cine. Sin duda un libro que disfrutarán los amantes de la historia de la magia. Un registro invaluable que acerca al lector al ilusionismo de tiempos pasados.
The Instant Illusionist and the Cleveland Bunch: Dreams of a Vaudeville Life Jim Hagy Reginald Scot Books Estados Unidos, 2023 328 páginas
Libro Ionia, junto a su homónima, mandarina Clementina
Se conocen algunos posters de una maga llamada Ionia que trabajó durante un corto periodo a principios del Siglo XX. Se sabía que su nombre era Clementine de Vere, hija de un mago famoso de la época, Charles de Vere, y que estuvo un mes en el sótano de un hotel en Moscú durante la Revolución Rusa. Poco más se conocía sobre ella.
Charles Greene III, mago corporativo, se interesó en Ionia a mediados de los años 70s al ver un póster sobre ella en el libro 100 Years of Magic Posters. Décadas después descubrió la columna A Rich Cabinet of Magical Curiosities del Dr. Edwin Dawes, quien en 1978 escribió sobre la familia de Vere, dando a conocer a Ionia a los magos. El interés de Greene por esta enigmática maga lo ha llevado a recorrer ciudades por varios países, buscando en diversos archivos. El libro Ionia, Magician Princess, Secrets Unlocked, es la recopilación de su trabajo de investigación, el cual continúa, pues no se ha descubierto aún toda la historia de Clementine de Vere.
Nacida en una familia del mundo del espectáculo, Clementine se casó muy joven con un domador de animales, ella trabajó también con diversas fieras y solía pasear por Londres con un oso. Tras separarse de su esposo, siguió el camino de la magia presentándose como Ionia, teniendo en su haber diversas litografías para publicidad. El autor hace una descripción sobre el proceso litográfico y dimensiona la dificultad y costo que debió tener la producción de la cantidad de posters que se afirma tenía.
Pocos años después Ionia desaparece. Clementine abandona la magia y se convierte en princesa al casarse con un “príncipe” ruso.
Charles Greene III proporciona datos biográficos de diferentes personajes involucrados en la historia de Clementine, proporciona notas de periódico donde se mencionan diversas presentaciones y va desenvolviendo la maraña alrededor del personaje que nos ocupa.
Cambiando frecuentemente de nombre, utilizando pasaportes de diferentes nacionalidades, según convenía en cada momento, Clementine fue domadora de animales, maga, princesa, empresaria de bienes raíces, dueña de una cafetería, exiliada, viajera por el mundo y acaso espía.
Servicios de inteligencia tuvieron interés en ella y surge la duda de dónde provenía siempre el dinero, aunque estuviera en aparente exilio a causa de la guerra.
El libro es un trabajo muy bien documentado, nos presenta a un personaje complejo y enigmático, dejando más preguntas que respuestas. El autor ha hecho un trabajo de investigación muy completo durante varias décadas, revisando archivos, periódicos, colecciones privadas y ampliado su colección particular sobre Ionia en el proceso, con los costos que eso involucra.
Se trata de un libro de tapa dura, impreso en papel brilloso de primera calidad, a todo color. El tomo se siente pesado. Se muestran fotografías y reproducciones de todas las litografías conocidas de Ionia (que son menos de las que ella afirmaba existían)
Un trabajo muy recomendable, escrito para público general, hace las explicaciones necesarias para que todos los lectores entiendan de lo que se está hablando. En capítulos finales se ofrecen un truco de magia y un par de recetas de cocina con temas relacionados a Ionia/Clementine.
Ionia, Magician Princess, Secrets Unlocked Charles Greene III 2002 305 páginas. Edición del autor, disponible en IoniaSecrets
David Tobias Bamberg (Londres, 1904 – Buenos Aires 1974), mejor conocido como Fu Manchú fue el último eslabón de la dinastía de los Bamberg, magos de origen holandés que por generaciones practicaron dicho arte.
David Bamberg escribió un manuscrito con dos partes muy diferenciadas: una técnica con explicación e historia de sus efectos y otra autobiográfica. En 1973 se publicó The Oriental Magic of Bamberg. Para desilusión de David, solo contiene la parte técnica, además de compartir autoría con Robert Albo y Erick Lewis. Murió unos meses después sin ver la parte biográfica disponible para el público.
Fue hasta 1988 que David Meyer presentó Illusion Show, la autobiografía de David Bamberg, sin embargo, quedaron fuera algunos pasajes del manuscrito original. El libro en inglés ha estado agotado por mucho tiempo.
A principios de 2025 (con copyright de 2024) tras años de gestarse, salió por primera vez la edición en español, bajo el nombre Fu Manchú una vida para la magia, publicada por Bazar de Magia (Argentina) editado por Martín Pacheco y traducido por Enrique Jiménez-Martínez.
Es una edición lujosa, de gran formato, tapas duras, papel lustroso e ilustraciones a todo color. Se incluyen anexos con algunos pasajes omitidos en la edición en inglés, el guion del Bazar de Magia, así como fotografías de vestuario y aparatos.
La lectura es fascinante y entretenida. Fu Manchú (no confundir con el personaje de las novelas de Sax Rohmer, aunque el mago toma su nombre de él) narra sus inicios en la magia, diferencias con su padre Tobias “Theo” Bamberg (Okito) y cómo va evolucionando su personaje y espectáculo. Narra además las múltiples aventuras y vicisitudes que pasó a lo largo de los años con su espectáculo itinerante a través de Estados Unidos, España, Cuba, México y Sudamérica.
Respecto a México, podemos leer sobre sus presentaciones en diferentes teatros y su carrera como actor de cine.
Fu Manchú fue un mago muy influyente en América Latina, al leer la descripción de los efectos que presentaba, podemos ver que muchos de ellos inspiraron a exponentes de la magia en México. Estoy convencido de que Chen Kai respetaba a Fu Manchú y Fu Manchú respetaba a Chen Kai. Dos grandes magos.
Los anexos por momentos se vuelven repetitivos, por ejemplo, el artículo Fu Manchú, su trascendencia en el mundo mágico por Martín Pacheco, da la impresión de ser un texto concebido para publicarse por separado. Al incluirse al final del libro, resulta repetitivo mucho de lo que menciona, es decir, acabamos de leerlo de primera mano, narrado por el propio David Bamberg. De igual forma, las descripciones de las fotos finales usan los mismos calificativos una y otra vez, pareciendo haberse planeado por separado, pero no como unidad.
No me gustó que el editor pareciera querer meter su nombre por todos lados y la lista de agradecimientos está mal escrita, colocando nombres y apellidos separados con comas (Bamberg, Familia, Copperfield, David, Caveney, Mike) esto dificulta la comprensión de los nombres y hace pensar sobre el poco cuidado al agradecer a quien apoyó en el proyecto.
Una vida para la magia es muy buen libro, en él podemos ver cómo la magia internacional, particularmente en América Latina está en deuda con Fu Manchú. Un gran libro para los amantes de la magia y la historia que tras mucho trabajo está disponible en español. Desafortunadamente el alto precio y que solo se consiga en una tienda en Argentina y un par en España, lo pone solo al alcance precisamente de los amantes de la historia de la magia. La autobiografía de Fu Manchú merece ser conocida por más gente. Ya que no se comparten detalles técnicos (los cuales están en el otro libro, prácticamente inconseguible) no veo problema con ponerlo al alcance del público en general.
Fu Manchu una vida para la magia Por David Bamberg Editado por Martín Pacheco Traducción Enrique Jiménez-Martínez Bazar de Magia, Buenos Aires. 2024 407 páginas
Actualmente en el Foro 37 se presenta Oficínico con el Mago Dínez (Daniel Haddad). Se trata de un espectáculo unipersonal que puede describirse como teatro, magia, monólogo con humor para oficinistas.
De lo que me quejo con más frecuencia es de los programas QR y la impuntualidad. La función inició 32 minutos tarde, no se si se sea lo normal en el 37 con la intención de generar consumo en el bar.
Dínez da la bienvenida al público a una mezcla de conferencia motivacional empresarial con capacitación laboral. Comienza a dar una cátedra sobre la mujer barbuda y prosigue contando su propia historia y cómo desde niño quería ser un oficínico.
A lo largo de la exposición, vemos a Dínez escalar en los puestos de su oficina, mientras tanto, va ilustrando la historia con trucos de magia.
Saldrán a la luz situaciones del día a día de todo «Godín», como engrapadoras, tuppers calentados en el microondas, personal que quiere todos los informes en papel y por supuesto, no pueden faltar las impresoras que fallan en el momento menos oportuno.
Daniel es actor y se nota, pues los textos fluyen de manera natural sin sentirse aprendidos. Las situaciones y chistes harán reír no solo a los oficinistas, aunque seguro se identificarán más.
La magia en su mayor parte es aderezada con humor. Algunos efectos son clásicos y otros son bastante novedosos, de cualquier forma, bien integrados con la historia.
Ofícinico muestra la historia de todo empleado que ha dejado sueños a un lado para subir en la escala Godín. Pero ¿hasta dónde es bueno dejar los sueños?
Muy recomendable y no ahondo más ni en la historia ni en la magia para no revelar lo que les espera en la presentación que estará haciendo el Mago Dínez todos los jueves de abril en el Foro 37 de la Colonia Juárez.
Oficínico Con el Mago Dínez (Daniel Haddad) Duración aproximada 1:30 horas.
El pasado22 de marzo Chucho Lavadero presentó en la Karpa de Mente, junto con artistas invitados, Solo un Payaso.
Como parece ser costumbre en la Karpa, la función empezó tarde, al menos el retraso fue de 15 minutos y no de 26, como sucedió anteriormente en Momo.
María Valdez presentó un número con armónica en la que tiene problemas con el estuche, me recordó una rutina de Chucho Lavadero. Mas tarde en el programa, María regresó al escenario con un número con guitarra.
Chucho Lavadero tuvo varias intervenciones, incluidos malabares, algunos juegos de magia que se convierten en gags y el número que recordaba en el que tiene inconvenientes con el estuche de su acordeón. A pesar de partir de la misma premisa, los dos artistas atienden el problema de diferente manera, creando situaciones diferentes.
Cristian Ramos presentó un número de pantomima y punto fijo con un bastón. Posteriormente otro acto con sombreros.
Cecilia Noreña realizó una pieza en la que vemos a una persona preparándose para salir hacia el trabajo, abrumada por las distracciones diarias y de la tecnología.
Citalli Muñoz interpretó una canción sobre el pan y fungió como asistente (aunque no exactamente ayudante) de Gabriel Conejo, quien tuvo dos intervenciones con trucos de magia. El primero con botellas y vasos, y el segundo, con una cuerda que se niega a ser cortada.
Paola García Villegas interpretó a un robot que hace negocios con Paolinho quien intentan encontrar un compañero de juego.
Hectorazzo presentó una rutina de entrenamiento deportivo.
El programa concluyó con Chucho Lavadero haciendo magia con la cabeza de Hectorazzo, asistido por miembros de la compañía.
Me pareció un buen espectáculo. El trabajo de Cristian Ramos me gustó mucho, sin embargo, me resultaron muy similares ambas participaciones. En cuanto a magia es en lo que tengo más experiencia y puedo decir que me gustó el trabajo de Gabriel Conejo, pueden ser números conocidos entre magos, pero la presentación está muy bien integrada con el clown que es lo que le da una vista diferente. La respuesta del público fue muy buena.
La función tuvo una duración aproximada de hora y media y reunió un elenco diverso, con magia, comedia, música, pantomima y más, pudiendo ver diferentes expresiones de clown: silencioso, hablado y excéntrico.
Solo un payaso Con: Chucho Lavadero, María Valdez, Cecilia Noreña, Citalli Muñoz, Cristian Ramos, Paola García Villegas, Gabriel Conejo, Hectorazzo y Paolinho.
Clown Company Art presenta Show Clown en el Foro Mitz, anunciado como comedia, ópera, ballet, malabares y más. Con un cartel que ofrece un espectáculo interdisciplinario inmediatamente quise verlo. Desafortunadamente no me gustó.
El espectáculo parte de la premisa de que un personaje escapa del manicomio y en un diario escribe lo que verá. Nunca vuelvo a ver esa premisa, en realidad son actos sueltos, independientes entre ellos. La danza y ópera son solo un pretexto, se les pudo explotar mucho más para hacer algo realmente multidisciplinario.
La dramaturgia de los actos es pobre, varias veces los siento inconclusos. En repetidas ocasiones tienen que explicar el chiste o decirle con palabras al público lo que no lograron comunicarle con señas. Si el chiste se tuvo que explicar, entonces es malo.
Para mi gusto ponerse una nariz roja, hablar agudo, reírse de todo y correr por el escenario haciendo resonar muchísimo el piso, no es clown.
De lo que puedo opinar más es de magia. Hay un acto de mentalismo que tiene errores en la continuidad y se puede sugerir el método a un ojo observador. Adicionalmente, hay un comentario improvisado, posiblemente tratando de tapar el error, que pone el dedo en la llaga y recalca la pista al método.
Mas adelante, hay un acto en el que se levanta una caja pesada. Mientras se habla con el público se oscurece el escenario, se paran los actores frente a la caja (obstruyendo la vista) y se escucha mucho ruido, seguramente colocando pesos. Toda la gente que pasó al frente, pudo cargar la caja fácilmente. Si la idea era hacer el efecto del cofre ligero-pesado no se logró.
Jesús Díaz, maestro de clown, en sus talleres dice que, si el payaso entra a escena con una guitarra y cada vez que la va a tocar tiene problemas para continuar, solo hay dos finales: o la toca o no la toca. Independientemente del resultado, el ejecutante debe ser capaz de tocar el instrumento. Por alguna razón, el público se da cuenta si la persona sabe o no tocar la guitarra. Si en realidad no lo sabe hacer, eso se nota y la audiencia sabe que al final no la tocará.
Durante el espectáculo hubo algunos momentos en que sentí desde el principio que no iban a hacer lo que ofrecían.
Lo único que me gustó fueron los malabares a cargo de Alfredo Velázquez. Es buen malabarista, trabaja con pelotas, clavas y aros. El techo del foro es bajo para algunas de las rutinas y lo rescató muy bien.
En una entrevista en YouTube, se menciona que los actos partieron de improvisaciones en un taller. Lamentablemente el producto no se siente terminado. Siguen siendo improvisaciones sin pulir.
Los actores tienen buenas credenciales, estudiaron en una buena escuela con los mejores profesores, se ve que tienen entusiasmo, pero falta para que sea un producto terminado. En dicha entrevista, una de las actrices dice que no es necesario estudiar clown muchos años. Aquí el resultado.
Nota: En el poster se muestra al Pájaro Verde de La Nouba de Cirque du Soleil ¿Por qué?
Show Clown Con: Karla Caos, Eder Tercero, Nicte Palacios, Marisol Martínez, Michelle León, Alfredo Velázquez.
Por sexta ocasión tenemos en la Ciudad de México a The Illusionists, por tercera vez, en el Teatro Telcel, el cual me parece mucho mejor opción que el Auditorio Nacional donde originalmente se hacía. Por primera vez hubo programas de mano (en formato QR) con lo que podemos tener más detalles de los magos participantes.
Cabe señalar que simultáneamente en Estados Unidos se presenta el espectáculo con otros magos. Algunos ya han estado en México y otros por el tipo de presentación, comedia hablada e idioma sería complicado presentarlos en el país por romperse el ritmo al requerir traducción.
Los artistas de esta temporada son: Enzo Wayne (Francia), Andrew Basso (Italia), Sam Powers (Australia), Sos y Victoria Petrosyan (Alemania), Hyunjoon Kim (Corea) y Joaquín Kotkin (México) con participación especial de Light Balance (Ucrania)
La función es muy ágil, con una duración de algo más de dos horas (incluyendo intermedio) No se nota el tiempo, se va pasa mu rápdio. Todo es muy dinámico, los cambios entre magos son rápidos, teniendo al público atento durante todo el espectáculo.
Andrew Basso y Joaquín Kotkin han estado anteriormente. Basso se presentó en la primer versión del show hace más de 10 años. Regresa para realizar su emblemática celda acuática. Es la única persona que recuerdo hace el escape totalmente a la vista, sin cubrir la celda. Kotkin ha estado presente en casi todas las versiones, siendo el anfitrión y presentador. En esta ocasión nos ofrece nuevos efectos y bromas.
Enzo Wayne Y Sam Powers traen grandes ilusiones. Efectos de levitaciones, apariciones, desapariciones, metamorfosis, etcétara. Este tipo de efectos es dificil de ver hoy en día por los costos que representan los aparatos, almacenaje y transporte, además de requerir escenarios adecuados para su presentación. Tomemos en cuenta que la celda de agua de Basso fácilmente pesa una tonelada. Algunos efectos realizados por Wayne y Powers los vimos en la edición anterior con Pablo Cánovas. Desafortunadamente es la misma presentación, con el mismo tipo de bromas y retos. Me hubiera gustado ver una escenificación diferente (no necesariamente cambiar el truco)
Sos y Victoria hacen su multipremiado acto de cambio rápido de vestuario. Es un tipo de magia que tampoco vemos muy seguido. Solo había visto anterioremnte en vivo a otro dúo y fue en una convención de magia, es la primera vez que veo esta disciplina en una función para todo público.
Corea se ha caracterizado por sus actos de manipulación, sus artistas tienen una técnica impresionante y Hyunjoon Kim es digno representante con varios premios en su haber, incluyendo tercer lugar en manipulación en el mundial de magia de 2012.
Light Balance, grupo ucraniano de baile con trajes led, tiene participación especial con temas navideños. Aunque no es magia propiamente, es un número sorprendente.
The Illusionists, la magia de la navidad es apto para toda la familia y estará hasta el 5 de enero de 2025. Muy recomendable, magia de primera calidad con efectos que dificilmente se ven en el país.
Sebastien de Castell publicó en 2017 su novela Spellslinger. Es una palabra inventada cuya traducción literal sería algo así como el hondero de hechizos, alguien que lanza hechizos con la honda. En español se puede encontrar bajo el sello de RBA con el título Hechicero, una palabra más simple que pierde parte del encanto del original.
A pesar de ser canadiense el autor, el libro salió primero en el Reino Unido en Hot Key Books y posteriormente en Estados Unidos y Canadá con Orbit. Personalmente, recomiendo más la versión británica por la portada e ilustraciones de Sam Hadley. Dicha portada se conserva en la edición española y en la mayoría de los idiomas a los que ha sido traducido.
La portada de Sam Hadley muestra un naipe con dos personajes y varios elementos que tienen importancia dentro de la historia.
Spellslinger es ahora una serie de libros, seis en la historia principal y tres sobre uno de los personajes. Para la reseña uso ambas versiones en inglés.
La historia se desarrolla en un mundo donde hay magia. Los magos son un país o una raza muy orgullosa de su habilidad y poder. Los jóvenes aprendices tienen que superar ciertas pruebas, de lo contrario son declarados “sin magia” y condenados a una vida de servidumbre, prácticamente esclavitud. Kellen, el protagonista, está a punto de cumplir la edad límite de las pruebas y su magia se debilita cada vez más.
La novela parte de la frase “la magia es un juego de estafa”. A lo largo de la historia el protagonista es señalado por mentir para obtener ventaja y compensar su falta de magia. Otros personajes comienzan a utilizarlo y chantajearlo. La historia es escrita por los vencedores y poco a poco se va descubriendo una trama conspiratoria donde los buenos no son tan buenos y los malos no son tan malos, poniendo a Kellen en una posición donde el mago más débil por el que nadie da un quinto puede hacer un cambio radical.
Por primera vez hago una reseña en Por los Teatros de una novela. La razón de que le dedique a Spellslinger un espacio en un blog dedicado a las artes escénicas es porque el autor está convencido de cómo funciona la magia en el mundo que creó. Tiene claros todos los detalles. Hay ciertos movimientos de manos, posiciones en los dedos, frases, tatuajes, tintas con los que fueron hechos, que hacen que la magia funcione o no, o que produzca diferentes efectos.
Usualmente en un espectáculo de magia, el ejecutante se limita a Abracadabra, chasquear los dedos y soplar sobre su puño cerrado y eso genera todo tipo de magia ¿No debería ser una receta o rutina diferente para cada efecto? Después de todo no es lo mismo Leviosa que Leviosá.
Spellslinger no solo es una novela que me atrapó, sino que también creo es un mundo del que podemos aprender los magos. Hay varias frases que me hicieron reír al pensar en ellas fuera del contexto de la magia real de la historia y pasarla a la magia de trucos con la que estoy familiarizado.
Uno de los personajes, Ferius, acostumbra lanzar cartas de metal estilo estrellas ninja. No pude evitar pensar en Ricky Jay y su libro Cards as Weapons. En una conversación por correo electrónico con el autor, comentó que no identificaba el nombre, pero al buscarlo recordó haberlo visto en televisión años atrás, por lo que pudiera haber una inspiración en él.
La historia está muy bien escrita. El capítulo donde se revela la razón de que Kellen esté perdiendo su magia es una escena desgarradora, que aún leyóndola por segunda vez, sabiendo lo que va a pasar, me estremeció y me dieron ganas de llorar.
Con algunas sagas de múltiples libros he terminado decepcionado (Tal es el caso de Harry Potter, El Clan del Oso Cavernario y en cierta medida Corazón de Tinta) espero no me pase lo mismo con Spellslinger. Al momento de escribir la reseña he terminado el segundo libro: Shadowblack, disponible en español como Negrasombra (En español solo existen estos dos libros, los demás no se han publicado) Al momento todo bien, la historia va progresando, tomando caminos interesantes. No haré reseña de cada volumen pues pudiera dar demasiados detalles de la trama.
Algunas de las frases:
– ¿No es magia real? Por supuesto que las cartas son magia real.
– Trampas, engaños, trucos. Siempre son trucos contigo, Kellen — Trucos es todo lo que tengo.
– Odiaba la forma en que ella hablaba de la magia como si fuera una broma, como si mi gente no fuera diferente que niños jugando con juguetes. Mas que nada, me molestaba la forma en que mantenía el abanico de cartas frente a mí, retándome a tomar una carta.
Spellslinger Sebastien de Castell Hot Key Books, 2007, Reino Unido Portada e ilustraciones: Sam Hadley 400 páginas
Orbit, 2018, Estados Unidos Portada: Arcangel Images 376 páginas